Стр. 34 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

ДЖЕЙМС ФЕНИМОР КУПЕР
30
— А в чем же вторая? — спросил охотник, продолжая есть и,
казалось, мало интересуясь разговором.
— А вторая — в том, что я не уверен, пожелает ли она выйти
за меня. Плутовка красива и знает это. Юноша! На этих холмах
нет дерева более стройного, дуновения ветра более нежного, и ты
никогда не видел лани, которая прыгала бы с большей легкостью.
Ее бы все прославляли в один голос, не будь у нее недостатков,
которые слишком бросаются в глаза. Иногда я даю клятву больше
не ходить на озеро.
— Вот почему ты всегда возвращаешься к нему! Видишь, ни-
когда не следует клясться.
— Ах, Зверобой, ты новичок в этих делах! Ты такой благо-
нравный, как будто никогда в жизни не покидал города. Я—иное
дело. Я никогда не вбиваю себе в голову то, в чем не уверен до
конца. Если бы ты знал Джудит, как знаю ее я, то понял бы, что
иногда простительно чуточку посквернословить. Случается, что
офицеры из фортов на Мохоке приезжают на озеро половить рыбу
и поохотиться, и тогда это создание совсем теряет голову. Как она
начинает тогда рядиться и какую напускает на себя важность
в присутствии своих ухажеров!
— Это не подобает дочери бедного человека, — ответил Зверо-
бой степенно. —Все офицеры— дворяне и на такую девушку, как
Джудит, могут смотреть только с дурными намерениями.
— Это меня и бесит и успокаивает. Я, правда, побаиваюсь од-
ного капитана, и Джудит должна винить только себя и свою дурь,
если я не прав. Но, вообще говоря, я склонен считать ее скромной
и порядочной девушкой, хотя даже облака, плывущие над этими
холмами, не так переменчивы, как она. Вряд ли довелось ей встре-
тить дюжину белых, с тех пор как она перестала быть ребенком,
а поглядел бы ты, как она форсит перед офицерами!
— Я бы давно бросил думать о такой девушке и занялся бы
только лесом. Лес никогда не обманет, он живет по одним и тем
же неизменным законам.
— Если бы ты знал Джудит, то понял бы, что это гораздо лег-
че сказать, чем сделать. Будь я спокоен насчет офицеров, силой бы
утащил девчонку к себе на Мохок, заставил бы ее выйти за меня
замуж, несмотря на все ее капризы, и оставил бы старика Тома на