Стр. 32 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

28
Пьер Луис
времени — посредственность, со всех сторон наступающая на луч-
шее... Вы знаете, что в Испании «идальго» называют только по-
томков тех родов, в которых не было примеси мавританской кро-
ви? Испанцы не желают признать, что за семь веков ислам пустил
крепкие корни на нашей земле. Что до меня, я всегда считал, что
это неблагодарность — отрекаться от таких предков. Ведь арабам
мы во многом обязаны теми исключительными качествами, кото-
рые запечатлели в истории все величие нашего прошлого. От них
мы унаследовали презрение к деньгам, презрение ко лжи, презре-
ние к смерти и их несказанную гордость. От них наша готовность
вступить в борьбу со всякой низостью, да и наша своеобразная ле-
ность во всем, что связано с физическим трудом. Поистине мы —
их сыны, недаром же мы по-прежнему танцуем их восточные тан-
цы под звуки их «жестоких романсов».
Солнце стояло уже высоко в бескрайнем, чистом, синем небе.
Старые деревья парка еще темнели стволами, и лишь в просветах
виднелась зелень лавров и гибких пальм. Веяло теплом, и таким
чудесным было зимнее утро в краю, где зима никогда не задержи-
вается надолго.
— Надеюсь, вы не откажетесь позавтракать со мной? — спросил
дон Матео. — Моя
huerta
* в той стороне, недалеко от дороги в Эм-
пальме. Через полчаса мы будем там, и, если вы не возражаете, я не
отпущу вас до вечера: мне хочется показать мои конюшни, у меня
есть несколько новых лошадок.
— Боюсь, мне придется быть невежливым, — извинился Анд-
ре. — Я с удовольствием позавтракаю с вами, но от осмотра коню-
шен откажусь. Сегодня вечером у меня свидание, которым я, по-
верьте, никак не могу пренебречь.
—Женщина? Не бойтесь, я не стану задавать вопросов. Разуме-
ется, вы свободны. Я благодарен вам и за то, что время, отделяющее
* Усадьба (
исп.
).